某微録

ふと思い付いた瑣末なアイディアをそこそこ煮詰めて投下します。

precipitate


こんばんは。

さて、英語学習メモシリーズ第1回は【precipitate】[動](プレーピティト)です。
意味は①「(突然)引き起こす」、②「突き落とす」、③「沈殿させる」など。
語源は「pre(前に)」+「caput(頭)」+「ate(動詞語尾)」で、頭が(体よりも)前に進む様子、頭から真っ逆さまに落ちる様子を示しているイメージですね。
そのイメージからも予想されるように、良くないことが(予想よりも)急に来た場合や切り立った崖の様子を示す場合などに使われる言葉です。

派生語としては、

【precipitous】[形](①「せっかちな、無謀な」、②「険しい、急な」、②'「急勾配の、断崖絶壁の」)

【precipice】[名](①「危機」、②「絶壁」)

【precipitation】[名](①「降雨」、②「降水量」、③「沈殿」)

があります。

特にprecipitationはよく使われる言葉ですね。


なお、語源の「caput」はcap「帽子」やcaptainl「キャプテン」など、頭を意味する他の言葉にも使われています(日本語でも頭取といったりしますね。)。

 

単語の中心にpiの音が入るので珍しさを感じましたが、イメージを掴むと覚えやすい単語である気がします。

 

それでは。